As Christmas approaches, many businesses around the world ready themselves for arguably the happiest and most profitable time of the year. Even though there are variations in the ways people commemorate Christmas, they are all unified in one purpose — establishing connections with various cultures through the spirit of the holiday in unique forms. Businesses in all sectors of the economy can benefit from professional translation and localization and authentically reach their customers during peak times of holiday festivities.
Globalized celebrations, pleasantly familiar
Christmas is one of those occasions where people from numerous different backgrounds celebrate in different ways. Christmas markets in Germany are filled with mulled wine and warmth, while in Mexico, families have Las Posadas with marches and piñatas. In Japan, Christmas Eve is considered a couple’s occasion where gifts are exchanged. For everyone dealing with countries worldwide understanding these customs is essential for shaping campaigns based on the holidays and not giving the audience an average one.
For example, “Season’s Greetings” is appropriate for advertising campaigns in English-speaking countries. To reach international customers, however, the language used should be much more specific.
Christmas in Germany, for example, is cheerfully shouting “Frohe Weihnachten” and in Brazil, “Feliz Natal” is more intimate and has a celebratory feel. These are words that are more than just words. They are words made possible through the work of a professional translator to bridge the gap.
Retail and eCommerce: Understanding the holiday shopper
For retailers and e-commerce platforms, the holiday season is the best period of the year in terms of sales. However, the global rising trend of online shopping has a catch as 76 percent of people globally prefer to shop in their native languages. This puts a huge emphasis on the need for localized content, not just in holiday-themed advertisements but throughout the entire consumer journey including product descriptions, newsletters, and the checkout process.
Picture a consumer in Spain in the act of gift purchases on the internet. For someone with orders completed seeing “Entrega antes de Navidad” gives the confidence to order hence making the experience satisfactory. Without good translation, customers would lose orders to other companies that offer better localization.
Building trust in the peak seasons of healthcare and travel markets
The festivities also entail increased demand for traveling and healthcare services. Travel agencies need to have itineraries, booking sites, and customer service in various languages due to a high influx of foreign travelers. In the same manner, even the healthcare departments are actively telling people to seek out vaccination guides or holiday health alerts, which means that accurate translations out there are not simply matters of chronic miscommunication but also issues of trust and security.
Paspartu Translation Services: Your partner for success in the holidays
A culturally sensitive message has to be adapted for every global strategy, even when it is written, and it is always a professional translator who does this. At Paspartu Translation Services, we help firms communicate effectively with their clients, be it during the holidays or throughout the year, by providing flyers, product catalogs, and offering services appealing to the particular season.
This year, don’t just decorate Christmas trees, plan the most powerful advertising campaign that knows no borders. The language of the holidays is understood by everyone, but the approach determines the success of the message. And your campaigns are handled by true professionals in translation services.
Best wishes from everyone at Paspartu Tranlation Services!